Skip to content

From the archives

Positively Shady

The glamorous activism of M.A.C Cosmetics

Muslim Pride

A timely LGBTQ memoir

Minor Hockey as Big Business

The disturbing shift from kids’ game to pricey investment

Une gang de fous

Christophe Bernard’s cock-eyed world

Amanda Perry

The Hollow Beast

Christophe Bernard, translated by Lazer Lederhendler

Biblioasis

630 pages, softcover and ebook

Christophe Bernard’s debut novel starts out simply enough. In a small-town bar, Monti Bouge picks a fight with the new mailman. During a hockey game a dozen years earlier, Monti had stopped a puck with his teeth and gone flying into the net with his opponent. The mailman refereed that game and decided the goal should count. But this is Gaspésie, the place where rural Quebec meets the Maritimes and the locals “lay it on thick,” turning accidents into epics and rumours into legends. The disputed goal sparks a multi-generational feud, as binge-drinking characters spur one another to new heights of excess. The prose follows suit, lurching between dialect and the specialized vocabulary of a thesaurus addict.

When it was first released in French, in 2017, The Hollow Beast drew comparisons to Thomas Pynchon, David Foster Wallace, and Victor-Lévy Beaulieu. Translating it into English must have been a masochistic endeavour, but Lazer Lederhendler, who already has a...

Amanda Perry teaches literature at Champlain College Saint-Lambert and Concordia University.

Advertisement

Advertisement